dissabte 18 nov. 2017
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
  • default style
  • red style
  • blue style
  • orange style
  • green style

La nostra  voluntat és d'expressar sensibilitats diferents del món nord-català.
Cada un dels autors expressa la seua reflexió. Unes opinions que no impliquen a cap dels altres col.laboradors.

 

Quants sem

Tenim 21 visitants en línia
Usar la llengua catalana en normalitat a cada vegada que és possible PDF Imprimeix Correu electrònic
dilluns, 1 d'agost de 2011 07:57

i és molt sovint possible.

La setmana passada una delegació de quatre persones va ser rebuda a la seu del Consell General per la Presidenta : l'Hermeline Malesherbe.
Aviat explicaré el que s'hi ha dit, però no és el tema d'aquesta reflexió.

Molt sovint hi ha gent que ens explica que a Catalunya Nord no podríem parlar català, que la gent no ens entendria, seria de mala educació i fins i tot contraproduent per a les reivindicacions i la defensa de la llengua pròpia.

El passat dimecres 27 de juliol vam comprovar que no era cert.

A la reunió del Consell General vam ser rebuts per la Presidenta, és originària de Bretanya va arribar a Catalunya Nord fa només 5 o 6 anys. Era present també el Director de Gabinet Guy Canceil, una persona originària d' Occitània.
Vam iniciar la reunió normalment, presentant-nos en llengua catalana, sense demanar cap permís, ni tampoc sense cap agressivitat,  i hem seguit amb el mateix idioma : Hem parlat català en TOTA normalitat.

Si això va sorprendre uns minuts el director de Gabinet, la Presidenta ella no va semblar a cap moment molesta i una vegada el gel trencat vam poder explicar, opinar, demanar, i queixar-nos de la falta de política lingüística de la màxima institució nord-catalana. La reunió va durar 45 minuts, si la Presidenta i el director de gabinet van expressar-se en francès, nosaltres vam poder parlar lliurament en català. 

No dubti que la Presidenta del Consell General sigui una persona intel·ligent, però més que res m'ha semblat una persona oberta i disposada a escoltar, dos criteris necessaris per a poder comprendre, dos criteris que cal afegir al punt essencial, el de la voluntat dels catalanoparlants de fer viure la llengua pròpia.

Encara no podem saber quines seran les conseqüències d'aquesta reunió, però sabem que els "nous catalans" com els anomenen el Consell General poden també entendre la llengua pròpia.

Se diu que una llengua se perd quan els qui la saben no la parlen.
Els catalans, que siguem del sud o del nord, hem de canviar d'actitud i no només quan sem al sud de l'Albera.

 

Comentaris  

 
0 #4 Hervé Pi 01-08-2011 13:52
Hem demanat cita a la Presidenta, igual com el juny vam poder parlar amb el batlle de Perpinyà. En d'aquestes dues reunions no hem demanat la presència dels delegats a la cultura o a la catalanitat. Ens semblava més important conèixer el pensament dels "caps".
Ara, amb aquesta reflexió només volia fer palès que quan no utilitzem pas la llengua catalana, és que no la volem fer servir.
Citar
 
 
0 #3 Brice 01-08-2011 13:00
Com sempre el Consell General diu que les propostes estan ben enteses i que reflexionaran. Fins ara, de totes les reunions amb el CG, cap ni una ha tingut un real èxit respecte al que s'ha fet després de les molt nombroses propostes.
Només destaco una cosa : fins ara, era el conseller delegat a la cultura que venia a les cites, aquesta vegada va ser la presidenta i el seu primer col.laborador.
Veig un senyal d'esperança però malauradament conèixem el jacobinisme de l'administració (el CG) i temo que tot i la voluntat (molt fluixa) d'uns elegits, la realitat sigui, una vegada més, decebudora...
Com sempre hem de quedar vigilents i de pressionar sempre per avançar.
Citar
 
 
0 #2 Hervé Pi 01-08-2011 12:38
Què hauria passat si haguessin refusat l'ús normal de la llengua catalana? No ho se ja que no ha passat així. Ara se el que he fet altres vegades.
Tot primer demani el per què i segons la resposta puc aixecar-me i marxar o passar al francès.
Citar
 
 
0 #1 Daniel 01-08-2011 09:53
I que hauríeu fet si aquestes persones que us rebien, haguessin demanat cada dos per tres que féssiu la traducció del que estàveu dient en llengua nostra. Malauradament aixó passa sovint al nord de les Albereres. És la trista realitat nostra.
Citar
 

Escriure un comentari


Códi de seguretat
Actualitzar

Registrats